Szállításaink és szolgáltatásaink kizárólag az alábbi Általános Szerződési Feltételek alapján történnek, kivéve, ha egyedi esetekben kifejezetten másként állapodtak meg. Ez minden jövőbeli ilyen típusú ügyletre is vonatkozik, még akkor is, ha ezekre a feltételekre az egyes esetekben nem hivatkozunk külön újra. Szerződő partnerünk - a továbbiakban: Vevő - vásárlási feltételei vagy egyéb általános szerződési feltételei kifejezetten elutasításra kerülnek, amennyiben ezek a rendelkezések nem állnak összhangban az alábbi rendelkezésekkel. A Vevő általános szerződési feltételei akkor sem kötnek bennünket, ha a szerződéskötéskor ezeknek nem mondunk kifejezetten újra ellent.
Ajánlataink változhatnak. Az utazó értékesítőink, szerviztechnikusaink vagy kereskedelmi képviselőink által tett nyilatkozatok érvényességéhez a mi megerősítésünkre van szükség. Minden rajz, illusztráció, valamint a prospektusainkban, nyomtatványainkban vagy egyéb adathordozóinkon szereplő valamennyi méret, teljesítményadat és egyéb adat nem kötelező érvényű, kivéve, ha azokat kifejezetten megerősítettük. Minden információt és műszaki adatot a vásárlónak kell ellenőriznie, hogy az adott alkalmazáshoz megfelelő-e. Fenntartjuk a jogot, hogy a megrendelés beérkezése és/vagy elfogadása után is változtatásokat eszközöljünk, amennyiben ez a vevő számára az adott esetben ésszerű és egyébként megfelelő. Mivel ajánlataink nem kötelező érvényűek, a megrendelésekhez a mi megrendelési visszaigazolásunk szükséges. A szerződés csak akkor jön létre, ha a vevő megrendelését visszaigazoltuk vagy az árut leszállítottuk. A szerződéses megállapodások módosítása csak a mi hozzájárulásunkkal és az alábbi feltételek szerint lehetséges (lásd a 12. és 13. §-t).
Eltérő megállapodás hiányában a megrendelés visszaigazolásának napján érvényes árlistánkat kell alkalmazni. Az árlista érvényessége az új árlista közzétételével lejár. Minden árunk nettó ár plusz a törvényes áfa. Eltérő megállapodás hiányában raktárról értendők, és nem tartalmazzák a szállítási és csomagolási költségeket, valamint az esetleges szállítási biztosítás költségeit, amelyeket csak a vevő kifejezett kérésére kötünk meg. Négy hónapnál hosszabb szállítási határidő kikötése esetén jogosultak vagyunk az időközben az áremelkedés következtében bekövetkezett anyag-, gyártási, összeszerelési, munka-, szállítási vagy hasonló költségnövekedést megfelelő mértékben áthárítani a vevőre.
Hacsak kifejezetten másként nem állapodtunk meg, számláink a számla keltétől számított 30 napon belül levonás nélkül esedékesek. váltót és csekket csak kifejezett megállapodás alapján és csak teljesítés ellenében, valamint a diszkontálás lehetőségének fenntartásával fogadunk el. Minden felmerülő költség a vevőt terheli. A váltó esedékesség utáni elfogadása vagy meghosszabbítása nem minősül fizetési halasztásnak. Fenntartjuk a jogot, hogy a váltókat vagy csekkeket bármikor visszaadjuk. Ha a vevő fizetési késedelembe esik, a BGB 247. §-a szerinti, a jegybanki alapkamatot 10 százalékponttal meghaladó mértékű késedelmi kamatot köteles fizetni. A vevő azonban szabadon bizonyíthatja, hogy a késedelemmel nem keletkezett ilyen mértékű kár vagy sérelem. Nem kizárt a késedelemmel okozott magasabb kár érvényesítése sem. A késedelem bekövetkezését követően minden egyes felszólítás után 5,00 € emlékeztető díjat számíthatunk fel, kivéve, ha a vevő bizonyítani tudja, hogy nem keletkezett ilyen összegű kár. E tekintetben fenntartjuk magunknak a jogot, hogy egyedi esetekben magasabb késedelmi károkat is követelhessünk. Ha a vevő fizetési késedelembe esik, minden követelés azonnal esedékessé válik, függetlenül a korábban megállapított fizetési feltételektől, és még akkor is, ha váltót vagy csekket fogadtunk el fizetésként. Ha a vevő pénzügyi körülményeiben olyan jelentős romlás következik be, amely veszélyezteti követelésünket, jogosultak vagyunk előleget vagy megfelelő biztosítékot követelni. Ez akkor is érvényes, ha a szerződés megkötése előtt fennálló ilyen körülményekről csak utólag szereztünk tudomást. Ha az előleg vagy a biztosíték a póthatáridőn belül nem kerül megfizetésre az ésszerű póthatáridő kitűzése ellenére sem, jogosultak vagyunk a szerződéstől elállni, vagy a teljesítés helyett kártérítést követelni. A fent említett esetekben a fizetés vagy a biztosíték nyújtása nem tehető függővé az aktuális váltók visszaszolgáltatásától. Harmadik személyeknek, különösen kereskedelmi ügynököknek vagy utazóknak történő kifizetések nem teljesíthetők adósságmentesítő hatállyal, kivéve, ha kifejezetten másképp nem állapodtunk meg.
A vevő ellenkövetelésekkel való beszámítása kizárt, kivéve, ha az ellenkövetelések nem vitatottak, vagy azokat jogerős ítéletben elismerték. A vevő visszatartási jogának érvényesítése kizárt, kivéve, ha az ugyanazon a szerződéses jogviszonyon alapul, vagy az ellenkövetelések nem vitatottak, vagy azokat jogerős ítéletben elismerték.
a) Hacsak kifejezetten másként nem állapodtak meg, a megadott szállítási határidők hozzávetőlegesek, kivéve, ha kifejezetten kötelező érvényű időpontban állapodtak meg. A szállítási határidők betartása azt feltételezi, hogy a szerződő felek között minden kereskedelmi és műszaki kérdés tisztázódott. A helyes és időben történő önszállítás jogát fenntartjuk. A nyilvánvalóvá váló késedelmekről a lehető leghamarabb tájékoztatjuk a Vevőt.
b) A szállítási határidőt a szállítási készség időben történő bejelentésével betartottnak tekintjük, ha az árut önhibánkon kívül nem tudjuk elküldeni. Abban az esetben, ha az árut mi adjuk fel, a feladás napját kell a szállítás napjának tekinteni. Ha az áru átvételében állapodtunk meg, a szállítás napja az elküldésre való készenlétről szóló értesítés napja. Ha csak hozzávetőleges szállítási határidőt adunk meg, a vevő legkorábban a szállítási határidő lejártát követő tíz munkanapon belül késedelembe eshet.
c) Vis maior, zavargás, felkelés, vita, kizárás vagy olyan üzemzavarok miatt bekövetkező szállítási késedelem esetén, amelyekért nem vagyunk felelősek, beleértve a beszállítóinkat is, a szállítási határidő meghosszabbodik a zavar elhárításáig tartó időszakkal, amennyiben a zavar a szállítási tárgy gyártására vagy szállítására hatással van. Az ilyen akadályok kezdetéről és végéről a lehető leghamarabb tájékoztatjuk a Vevőt. Olyan tartós üzemzavarok esetén, amelyekért nem vagyunk felelősek, beleértve azt az esetet is, ha beszállítóink önhibánkon kívül nem szállítanak, mind a vevő, mind mi jogosultak vagyunk a szerződéstől részben vagy egészben elállni, kizárva minden kártérítési igényt. Az üzemzavar akkor minősül tartósnak, ha legalább két hónapig tart.
d) Kárigényt velünk szemben a szállítási késedelem szempontjából csak az alábbi 10. § c)-e) pontokban foglalt feltételek mellett lehet érvényesíteni.
A szállítás a mi belátásunk szerint, megfelelő szállítóeszközzel és a vevő költségére történik. A vevő a csomagolóanyagot saját költségén köteles megsemmisíteni. Szállítói biztosítást csak a vevő kifejezett kérésére kötünk. A szállítások mindig a vevő kockázatára történnek - még akkor is, ha a fuvarköltségeket mi álljuk, pl. megállapodás alapján szabad házhoz szállítás esetén -, kivéve, ha a szállítást saját járműveinkkel és személyzetünkkel végezzük. A kockázat akkor száll át a vevőre, amikor az árut átadjuk a postának, csomagküldő szolgálatnak, szállítmányozónak vagy fuvarozónak, de legkésőbb akkor, amikor az elhagyja a gyárat. Külföldre történő szállítás esetén a megrendelés visszaigazolása szerinti szállítási feltételek érvényesek.
Részszállításokra jogosultak vagyunk. Ezeket a szállításkor számlázzuk ki, és a 4. § szerint kell megfizetni. A megrendelésre megrendelt szállításokat a megrendelés visszaigazolásától számított 12 hónapon belül kell átvenni. Az elfogadás késedelme ezen határidő lejárta után további felszólítás nélkül bekövetkezik, kivéve, ha a vevő olyan körülmények miatt nem tudja átvenni az árut, amelyekért nem felelős.
Az általunk szállított áruk (a tulajdonjog fenntartása alá tartozó áruk) tulajdonjogát a vételár teljes kifizetéséig és az üzleti kapcsolatból eredő valamennyi követelésünk kiegyenlítéséig fenntartjuk.
A vevő jogosult az árut feldolgozni és a rendes üzletmenetben továbbértékesíteni mindaddig, amíg velünk szemben fennálló kötelezettségeinek teljesítésével nem esik késedelembe, illetve nem függeszti fel a fizetését. Részletesen az alábbiak érvényesek: A tulajdonjog-fenntartás alá eső áruk feldolgozása vagy átalakítása a BGB 950. §-a értelmében gyártónak minősülő gyártónak számunkra történik, a mi részünkre minden kötelezettség nélkül. A fenntartott áruk feldolgozásával vagy átalakításával a vevő nem szerez tulajdonjogot az új dologra a BGB 950. §-a értelmében. Ha a tulajdonjog-fenntartás alá eső árut más dologgal együtt feldolgozzák, összekeverik, összekeverik vagy összekapcsolják, akkor a tulajdonjog-fenntartás alá eső árunk számlaértékének a teljes értékhez viszonyított arányának megfelelő arányban szerezzük meg az új dolog tulajdonjogát. A fenti rendelkezések szerint keletkező tulajdonrészekre a fenntartott árukra vonatkozó rendelkezéseket kell megfelelően alkalmazni. A vevő ezúton engedményezi ránk a viszonteladásból vagy egyéb értékesítési ügyletekből, például munkaszerződésekből eredő követeléseket minden járulékos joggal együtt, szintén arányosan, amennyiben az árut feldolgozták, összekeverték vagy összekeverték, illetve összekapcsolták vagy tartósan beépítették, és mi a számlaértékünknek megfelelő összegben szereztünk társtulajdont. Amennyiben a tulajdonjog-fenntartás alá eső árut feldolgozták, összekeverték, összekapcsolják, összekapcsolják vagy tartósan beépítik, a vonatkozó követelésnek a továbbértékesítésből származó, a tulajdonjog-fenntartás alá eső árunk számlaértékének és a tétel számlaértékének arányának megfelelő hányadára vagyunk jogosultak.
Ha a fenntartott árut a vevő más, nem általunk szállított áruval együtt értékesíti, a vevő ezúton engedményezi nekünk a viszonteladásból származó követelésnek a fenntartott árunk számlaértékének megfelelő hányadát. Ha a vevő ezt a követelést valódi faktoring keretében értékesítette, akkor a helyébe lépő faktorral szembeni követelését ezennel ránk engedményezi. Ha a vevő a viszonteladásból származó követelést vevőjével szemben folyószámla-jogviszonyba helyezi, a vevő ezennel a tulajdonjog-fenntartás alá eső áru számlaértékének erejéig a folyószámla-jogviszonyból származó követelését ránk engedményezi. A fenti engedményezéseket ezennel elfogadjuk. A vevő visszavonásunkig jogosult a ránk engedményezett követelések behajtására. A behajtási felhatalmazás a visszavonással megszűnik, amely a vevő fizetési késedelme vagy a vevő általi fizetés felfüggesztése esetén következik be. Ebben az esetben a vevő felhatalmaz minket, hogy az engedményezésről tájékoztassuk a vevőket, és a követelést magunk hajtsuk be. A vevő köteles kérésre a vevőt megillető követelések pontos listáját átadni nekünk, beleértve a vevők nevét és címét, az egyes követelések összegét, a számla keltét stb. és az engedményezett követelések érvényesítéséhez szükséges valamennyi információt és dokumentumot átadni, valamint lehetővé tenni számunkra ezen információk ellenőrzését. A lefoglalt áruk vagy az engedményezett követelések elzálogosítása vagy biztosítékként történő átruházása nem megengedett. Minden zálogjogról azonnal értesíteni kell bennünket a zálogjogosult nevének feltüntetésével. Ha a minket megillető biztosítékok realizálható értéke több mint 10%-kal meghaladja a vevővel szembeni teljes követelésünket, akkor a vevő kérésére kötelesek vagyunk azokat ilyen mértékben felszabadítani. A vevő a lefoglalt árut számunkra térítésmentesen tárolja. A szokásos kockázatok, mint tűz, lopás és víz ellen a szokásos mértékben biztosítania kell azokat. A vevő ezúton engedményezi ránk az őt megillető kártérítési igényeit a biztosítótársaságokkal vagy más, a fent említett jellegű károkból eredő kártérítésre kötelezettekkel szemben a mi követeléseink erejéig.
Az engedményezést elfogadjuk.
Azokban az országokban, ahol a tulajdonjog fenntartásának érvényessége különleges feltételekhez vagy formai követelményekhez kötött, a vevő köteles gondoskodni ezek teljesítéséről, és erről minket tájékoztatni. Ha a vevő nem tesz eleget ennek a kötelezettségének, vagy ha az adott országban nem lehet megállapodni a tulajdonjog-fenntartásról, akkor jogosultak vagyunk a szállítást attól függővé tenni, hogy a szerződéskötéskor fennálló valamennyi kötelezettség összegében egy németországi felhatalmazott bank vagy takarékpénztár visszavonhatatlan, feltétel nélküli és korlátlan, közvetlenül végrehajtható garanciát vállaljon. A garanciának a német jog hatálya alá kell tartoznia.
a) Indokolt reklamáció esetén az utólagos teljesítés saját belátásunk szerint javítással vagy cserével történik, feltéve, hogy az erre vonatkozó jogszabályi követelmények teljesülnek. Ezen túlmenően a Vevő jogosult további törvényes igényekre a szerződés felbontására és a vételár csökkentésére, feltéve, hogy az erre vonatkozó törvényes követelmények teljesülnek. § A HGB 377. §-a változatlanul érvényben marad.
b) Amennyiben a Vevőnek kivételesen a BGB 478. §-a alapján visszkereseti joga van, ez csak annyiban érvényes, amennyiben a Vevő nem biztosít a vevőjének a törvényes jogokon túlmenő jogokat a dologi hibák miatt.
c) A vevő részéről kártérítési igény a törvényi rendelkezéseknek megfelelően korlátlan összegben áll fenn, ha az élet, a testi épség vagy az egészség sérülésén alapul, és azt a mi szándékos vagy gondatlan kötelezettségszegésünk okozza, valamelyik törvényes képviselőnk vagy megbízottunk, vagy
a termékfelelősségi törvényen alapulnak, vagy
a mi, törvényes képviselőink vagy megbízottjaink szándékos vagy súlyosan gondatlan kötelezettségszegésén alapulnak, vagy
csalárd szándékon alapulnak, vagy
beszerzési kockázatot vagy garanciát vállaltunk, és ezért felelősek vagyunk.
d) Ha a kár kizárólag valamely lényeges szerződéses kötelezettség (sarkalatos kötelezettség) általunk, törvényes képviselőink vagy közreműködőink gondatlan megszegésén alapul, szintén felelünk a kárért, de annak összege a tipikusan bekövetkező és előrelátható kárra korlátozódik, kivéve, ha a jelen bekezdés b) és c) pontja szerint korlátlan felelősséggel tartozunk.
e) A fenti rendelkezések értelmében lényeges szerződéses kötelezettségek (sarkalatos kötelezettségek) azok a kötelezettségek, amelyek teljesítése a szerződés megfelelő teljesítéséhez elengedhetetlenül szükséges, és amelyek teljesítésére a vevő rendszeresen számíthat. Lényeges szerződéses kötelezettségek (sarkalatos kötelezettségek) továbbá azok, amelyek megszegése veszélyezteti a szerződés céljának elérését. A törvényes bizonyítási teher alkalmazandó. További kártérítési igények velünk, törvényes képviselőinkkel, valamint megbízottjainkkal és segítőinkkel szemben kizártak, függetlenül attól, hogy milyen jogalapon alapulnak.
f) Amennyiben a készülékekre vagy rendszerekre karbantartási szerződéseket kötöttek, a karbantartási időközök betartásáért nem vállalunk felelősséget. Ezeknek az intervallumoknak az ellenőrzése kizárólag a vevő feladata, mivel azok különösen a használat típusától és terjedelmétől függenek. A korábban megállapított karbantartási időpontoktól való eltérés vagy azok elhalasztása megengedett; e tekintetben az időpontok be nem tartásából eredő kártérítési igények és az ebből eredő következményes károk kizárva, kivéve, ha a karbantartási időpont be nem tartása a mi vagy közreműködőink szándékos vagy súlyos gondatlanságára vezethető vissza.
A vevőnek a dologi hibák miatti igényei egy év elteltével elévülnek, kivéve, ha
a) az igény a BGB 479. §-ában szabályozott típusú, vagy
b) a hibát csalárd módon eltitkolták, vagy az általunk, törvényes képviselőink vagy helyettesítőink szándékos kötelezettségszegésén alapul.
Az a) és b) esetben, valamint a 10. § szerint nem kizárt kártérítési igényekre a törvényes elévülési határidők vonatkoznak.
Az elévülési idő szüneteltetésére, az elévülés felfüggesztésére és újrakezdésére vonatkozó törvényi rendelkezések alkalmazandók.
Eltérő megállapodás hiányában a vevő elállhat a szerződéstől, ha a megvásárolt termék hibás, és az elállás törvényes feltételei (különösen a BGB 440. §) teljesülnek. Olyan kötelezettségszegés esetén, amely nem a vásárolt dolog hibájából áll, a vevő csak akkor állhat el a szerződéstől, ha a kötelezettségszegésért mi vagy törvényes képviselőink vagy megbízottjaink felelősek, és az elállás törvényi feltételei teljesülnek. A törvényes bizonyítási teher továbbra is fennáll. § A jelen általános szerződési feltételek 6. § c) pontja változatlanul fennmarad. Egyéb esetekben (pl. véletlen téves megrendelés vagy a vevő részéről elkövetett egyéb indítékhiba) a vevő csak a mi kifejezett hozzájárulásunkkal mondhat fel vagy állhat el a szerződéstől. Az elálláshoz való hozzájárulásra nincs jogosultság. Hozzájárulásunk esetén az árut a cikkszámunkkal felcímkézve, eredeti csomagolásban és fuvardíjmentesen kell visszaküldeni hozzánk (Ruwac Industriesauger GmbH, Westhoyeler Str. 25, 49328 Melle, Németország). Ezekben az esetekben a visszaküldés minden esetben a vásárló kockázatára történik. A visszaküldésekért a megrendelés értékének 20%-át, de legalább 250,00 € feldolgozási díjat számítunk fel, kivéve, ha szerződésben másként nem állapodtunk meg. Ha ezekben az esetekben már megvásároltuk az egyedi termékekhez szükséges anyagot, azt minden esetben a vevő viseli önköltségi áron, kivéve, ha egyedi esetekben másként állapodtunk meg.
A műszaki specifikációknak az ügyfél által a szerződés megkötése után történő módosítása csak a mi hozzájárulásunkkal lehetséges. A hozzájárulásra nincs jogosultság. Ha hozzájárulunk, és semmi másban nem állapodtunk meg, a vevő ebben az esetben az emiatt felmerülő többletköltségeken felül viseli annak az anyagnak a költségét is, amelyet már megvásároltunk a megrendeléshez, de a módosítás következtében már nincs rá szükség.
Ha a vevő megszegi a kötelezettségeit - pl. ha felszólítás ellenére megtagadja az áru átvételét - és ezért jogosultak vagyunk a teljesítés helyett kártérítési igényt érvényesíteni, jogosultak vagyunk a vételár 25%-ának megfelelő kártérítési átalányt követelni. Ez nem érvényes, ha és amennyiben a vevő bizonyítja, hogy nem keletkezett kár vagy nem keletkezett kár ebben az összegben. További kártérítési igények érvényesítésének jogát fenntartjuk.
a) Vevőinknek lehetőséget biztosítunk a régi készülékek visszavételére és ártalmatlanítására. Visszavételi koncepciónkat letétbe helyeztük a fül alapítványnál az ártalmatlanítási lehetőséghez.
b) Ha régi készülékeket juttatnak vissza hozzánk, a visszavételi koncepciónk részeként elszállítjuk azokat a megfelelő ártalmatlanító központba. A költségeket ezután a hulladékkezelő központ által kiállított számla kiállításától számított 14 napon belül áthárítjuk a nem magánháztartások felhasználóinak számító vásárlókra. A vevőnek ezt követően a számla kézhezvételétől számított 14 napon belül meg kell térítenie nekünk a megfelelő összeget.
A teljesítés helye a köztünk és a vevő közötti szerződéses viszonyból eredő valamennyi követelés tekintetében Melle. A bírósági illetékesség helye Osnabrück, ha a vevő kereskedő, közjogi jogi személy vagy közjogi különalapítvány. Fenntartjuk azonban a jogot, hogy a vevővel szemben az általános illetékességi területén is érvényesíthessük követeléseinket.
A Németországi Szövetségi Köztársaság anyagi joga kizárólag a Németországban lakóhellyel rendelkező felek között alkalmazandó. Az áruk nemzetközi adásvételi szerződéseiről szóló ENSZ-egyezmény (CISG) alkalmazása kizárt.
Állapot: 07.2022